بعد أن نشرنا أغنية سابقة للفنان زيري في هذا الفيديو ننشر اليوم أغنية ثانية غاية في الروعة من ألبومه، ننشر هذا المقطع لكون هذا الفنان الامازيغي قليل من نوعه فهو خريج الحركة الثقافية و مناضل ميداني قبل أن يكون فنانا
كلمات الأغنية بالحرف اللاتيني:
daw tmektit av mdudint twargiwin
sarn idmarn ifssi nɣeln ɣ usays
ma rad ig amarg n yan ittutn ɣ tifyi
inɣd wakal iḍuḍḍan liɣ tarran
yid n unufl n kkni at ibḍan zund
snat titratin i jlanin ɣ tmayyurt
nuGʷeld yuf an gin igitn inagan
is ut ingi izri issa taggugn i ɣarasn
imi n umuddu n tan ka sul igan
asglf nnɣ asglf nnɣ
كلمات الأغنية بتيفيناغ :
ⴷⴰⵡ ⵜⵎⴻⴽⵜⵉⵜ ⴰⵖ ⵎⴷⵓⴷⵉⵏⵜ ⵜⵡⴰⵔⴳⵉⵡⵉⵏ
ⵙⴰⵔⵏ ⵉ ⴷⵎⴰⵔⵏ ⵉⴼⵙⵙⵉ ⵏⵖⴻⵍⵏ ⵖ ⵓⵙⴰⵢⵙ
ⵎⴰ ⵔⴰⴷ ⵉⴳ ⴰⵎⴰⵔⴳ ⵏ ⵢⴰⵏ ⵉ ⵜⵜⵓⵜⵏ ⵖ ⵜⵉⴼⵢⵉ
ⵉ ⵏⵖⴷ ⵡⴰⴽⴰⵍ ⵉⴹⵓⴹⴹⴰⵏ ⵍⵉⵖ ⵜⴰⵔⵔⴰⵏ
ⵢⵉⴷ ⵏ ⵓⵏⵓⴼⵍ ⵏ ⴽⴽⵏⵉ ⴰⵜ ⵉⴱⴹⴰⵏ ⵣⵓⵏⴷ
ⵙⵏⴰⵜ ⵜⵉⵜⵔⴰⵜⵉⵏ ⵉ ⵊⵍⴰⵏⵉⵏ ⵖ ⵜⵎⴰⵢⵢⵓⵔⵜ
ⵏⵓⴳⵯⵍⴷ ⵢⵓⴼ ⴰⵏ ⴳⵉⵏ ⵉⴳⵉⵜⵏ ⵉⵏⴰⴳⴰⵏ
ⵉⵙ ⵓⵜ ⵉⵏⴳⵉ ⵉⵣⵔⵉ ⵉⵙⵙⴰ ⵜⴰⴳⴳⵓⴳⵏ ⵉ ⵖⴰⵔⴰⵙⵏ
ⵉ ⵎⵉ ⵏ ⵓⵎⵓⴷⴷⵓ ⵏ ⵜⴰⵏ ⴽⴰ ⵙⵓⵍ ⵉⴳⴰⵏ
ⴰⵙⴳⵍⴼ ⵏⵏⵖ...ⴰⵙⴳⵍⴼ ⵏⵏⵖ
la meilleur chanson de l'artiste amazigh Ziri tiwargiwin
الفيديو نشر بدعم الزميل عبدو ديزاين و كذلك اعادة كتابة الكلمات باللاتينية و تيفيناغ :